전체상품목록 바로가기

본문 바로가기


상품검색

검색 검색

상품상세검색

고객상담안내

  • TEL032-872-1184
  • FAX032-232-0129
  • TIME오전 10시부터 오전 12시, 오후 1시부터 오후 5시

전체 게시판

  • 공지사항
  • 뉴스/이벤트
  • 이용안내 FAQ
  • 상품 사용후기
  • 상품 Q&A
  • 자유게시판
  • 자유게시판2
  • 갤러리
  • 자료실

현재 위치

  1. 게시판
  2. 상품 사용후기

상품 사용후기

상품 사용후기입니다.

상품 게시판 상세
제목 킹제임스 성경의 전 성도들에게 읽혀지고 보급 되기 원한다면
작성자 임재영 (ip:)
  • 작성일 2022-06-04 00:45:19
  • 추천 추천하기
  • 조회수 51
  • 평점 5점


이유가 있겠지만 홈피 관리도 잘하시고 질문 답변도 잘하시면 좋겠습니다.
일반 기업들도 잘하는데 하나님의 기업이 더 잘했으면 합니다. 


저는 없어도 만족 합니다만. 성경이 다른 여러 한국 교단들이나 각 성도들이 이용 할 수 있도록 킹제임스 버전의 "주기도문, 사도 신경, 십계명" 정도는 표지 안 쪽에  넣어 주시면 더 폭 넓게 킹제임스 흠정역 성경이 보급 되지 않을 까 하는 생각도 듭니다. 

각 한국 교계 특성과 성도들의 전례를 생각 한다면 침례 교던 입장에서 생각 하지 마시고 포괄 적으로 보시는 것도 좋겠습니다. 


1. 아쉬운 점은 경건(godly), 와 불 경건(ungodly)으로 

    그냥 사용 하셨으면 좋았을 것 같은데 말입니다.

2. 예수 아이 - child나 children이 아이(들)의 뜻만 있는게 아니고 "자손" 이라는 뜻도 있는데
    "자손이나 "아들"로 하시면 더 좋은 않나 하는 생각이 듭니다. (행 4장 27절)/ a child of Abraham

3. grace도 은혜도 있지만 "은총"과 그 외 많은 뜻도 있는데 말입니다.
                         감사 합니다. 


첨부파일
비밀번호 * 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.
관리자게시 스팸신고 스팸해제
목록 삭제 수정 답변
댓글 수정

비밀번호

수정 취소

/ byte

댓글 입력

댓글달기이름비밀번호관리자답변보기

확인

/ byte

* 왼쪽의 문자를 공백없이 입력하세요.(대소문자구분)

회원에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.


장바구니 0